Tłumaczenia DTR i instrukcji obsługi
W zakres usług naszego biura wchodzi usługa tłumaczenia dokumentacji techniczno-ruchowej (DTR) i instrukcji obsługi. Zdajemy sobie sprawę, że są to ważne teksty będące podstawą obsługi urządzeń stosowanych zarówno przez osoby indywidualne, jak i przedsiębiorstwa. Wszystkie specyfikacje tłumaczymy zgodnie z wymaganiami zleceniodawców oraz normami branży.
Prawo wymaga, aby każde urządzenie i sprzęt dostępne w obrocie miały dołączone do zestawu instrukcje w języku polskim, co sprawia, że klientami biura są często producenci oraz sprzedawcy maszyn przemysłowych, rolniczych czy budowlanych, sprzętu RTV i AGD oraz komputerowego. Specjalizujemy się w tłumaczeniach instrukcji obsługi z niderlandzkiego na polski, jednak oferujemy również przekłady dokumentów w innych językach obcych.
Jakich kompetencji wymaga tłumaczenie dokumentacji DTR?
Tłumaczenie dokumentacji DTR to jeden ze specjalistycznych przekładów, wymagających od tłumacza odpowiednich kwalifikacji, wykraczających poza samą znajomość języka obcego. Niezbędne są również wiedza z zakresu budowy maszyn i urządzeń technicznych, a także umiejętność dopasowania właściwej terminologii. Przekład techniczny uznawany jest za jeden z najtrudniejszych – ewentualne błędy w tłumaczeniu mogą przełożyć się na niewłaściwe użytkowanie maszyn, a co za tym idzie wystąpienie awarii czy obniżenia poziomu bezpieczeństwa jej użytkowników.